Vols aprendre frases cèlebres en anglès i la seva traducció? N’hi ha moltes, moltíssimes! Algunes procedeixen del cinema, d’altres de la literatura i, la gran majoria, simplement pertanyen a la cultura popular.
Una vegada que coneguis les frases més populars en anglès, trobaràs moltes referències. De fet, en parlar, moltes vegades només fa falta esmentar la primera part perquè, en ser tan conegudes, la gent sabrà el que ve a continuació.
15 frases cèlebres en anglès i la seva traducció al català
1. «Well done is better than well said»
L'autor d'aquesta cita és el famosíssim Benjamin Franklin, reconegut com un dels Pares fundadors dels Estats Units. La traducció d'aquesta frase és «ben fet és millor que ben dit», una frase que anima a posar-se a la feina i deixar-se de xerrameca.
2. «Once you choose hope, anything’s possible»
Aquesta frase cèlebre en anglès no té un autor reconegut, per això no la hi podem atribuir a ningú. No obstant això, és molt comuna i amaga un significat molt bonic: quan tries l'esperança, tot és possible. En català, vindria a ser «l’esperança és l’últim que es perd».
3. «Try it again. Fail again. Fail better»
Una cita famosíssima al món dels negocis: «Torna a intentar-ho. Fracassa de nou. Fracassa millor». El fracàs forma part de la vida i, especialment, dels negocis; no obstant això, no cal veure'l com una derrota, sinó com una oportunitat per aprendre.
4. «Start wide, expand further, and never look back»
Arnold Schwarzenegger, a més d'actor i de les seves altres múltiples facetes com la de governador, també va pronunciar aquesta famosa frase. La seva traducció seria la següent: «Comença amb amplitud, expandeix-te més enllà i mai no miris enrere».
5. «You only live once but if you do it right, once is enough»
Mae West va ser una actriu, cantant, comediant, guionista i dramaturga estatunidenca. Seva és aquesta famosa frase en la qual convida a fer les coses bé i a viure el moment al màxim. La traducció al català és la següent: «Només es viu una vegada, però, si ho fas bé, una vegada és suficient».
6. «Sometimes the heart sees what is invisible to the eye»
Segurament has vist aquesta frase cèlebre en anglès en alguna ocasió. Se li atribueix a Jackson Brown, un cantautor i músic estatunidenc. Vol dir que de vegades el cor veu el que és invisible per als ulls.
7. «The harder I work, the luckier I get»
«Com més treballo, més sort tinc», una frase plena de saviesa. I és que, com tots sabem, existeix una relació entre el treball dur i el fet de tenir sort.
8. «Change your thoughts and you change your world»
Se sol dir que l'actitud ho és tot i, precisament, aquesta frase pretén transmetre aquesta idea. La seva traducció literal es «canvia els teus pensaments i canvia el teu món».
9. «Eighty percent of success is showing up»
Aquesta frase la hi devem al Woody Allen qui, encara que no necessita presentació, cal recordar que és un famosíssim director de cinema, comediant, escriptor, músic i actor estatunidenc. Durant la seva prolífica carrera, ens ha deixat grans cites; aquesta és una d'elles. Amb aquestes paraules tracta de transmetre com és d’important passar a l'acció i involucrar-s’hi per aconseguir l'èxit. La traducció al català: «El vuitanta per cent de l'èxit és presentar-s’hi».
10. «Don’t judge each day by the harvest you reap but by the seeds that you plant»
«No jutgis cada dia pel que culls, sinó per les llavors que sembres», ve a dir en anglès aquesta frase cèlebre. Es podria comparar amb un refrany o proverbi, ja que a través de la metàfora tracta de dir-nos que els objectius cal aconseguir-los pas a pas.
11. «Dream as if you’ll live forever. Live as if you’ll die today»
Cerques una frase que convidi a viure el moment? Un sinònim del famós carpe diem? Aquí la tens: «Somia com si anessis a viure per sempre. Viu com si anessis a morir avui».
12. «Don’t dream your life, live your dream»
El famós escriptor americà Mark Twain ens convida a somiar i fer realitat les nostres il·lusions. Diu així: «No somiïs la teva vida, viu el teu somni».
13. «You can’t judge a book by its cover»
Aquesta famosa cita ve a dir-nos que no ens quedem en la superfície ni que tampoc no ens fiem de les aparences. Si atenem la seva traducció literal, diu que no pots jutjar un llibre per la seva portada.
14. «The best way to predict the future is to create it»
Un altre president dels Estats Units, Abraham Lincoln, és autor d'aquesta famosa cita. La traducció en castellà: «La millor manera de predir el futur és crear-lo». Transmet un missatge clar i valent.
15. «Aim for the moon. If you miss, you may hit a star»
«Apunta a la lluna; si falles, pots colpejar una estrella» és el significat d'aquesta bonica frase. Pertany a William Clement Stone, un empresari dels Estats Units, filantrop i escriptor de llibres d'autoajuda.
Aquestes 15 frases cèlebres en anglès no només t'inspiraran, sinó que a més et permetran ampliar el teu vocabulari en anglès. Totes elles són molt conegudes i es troben amb freqüència en llibres, samarretes, tasses, etc.
Afegiu un nou comentari